Return to Qur'an
Surah Chapter 69

Al-Haaqqa

سورة الحاقة

Mecca Revelation
52 Verses

Audio Recitations

Sacred Verses

Click any verse to explore deeper meanings and context.

1

ٱلْحَآقَّةُ

English Translation

The Inevitable Hour!

2

مَا ٱلْحَآقَّةُ

English Translation

What is the Inevitable Hour?

3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ

English Translation

And what will make you realize what the Inevitable Hour is?

4

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ

English Translation

˹Both˺ Thamûd and ’Ȃd denied the Striking Disaster.

5

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ

English Translation

As for Thamûd, they were destroyed by an overwhelming blast.

6

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

English Translation

And as for ’Ȃd, they were destroyed by a furious, bitter wind

7

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

English Translation

which Allah unleashed on them non-stop for seven nights and eight days, so that you would have seen its people lying dead like trunks of uprooted palm trees.

8

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ

English Translation

Do you see any of them left alive?

9

وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ

English Translation

Also, Pharaoh and those before him, and ˹the people of˺ the overturned cities ˹of Lot˺ indulged in sin

10

فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

English Translation

each disobeying their Lord’s messenger, so He seized them with a crushing grip.

11

إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ

English Translation

Indeed, when the floodwater had overflowed, We carried you in the floating Ark ˹with Noah˺

12

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ

English Translation

so that We may make this a reminder to you, and that attentive ears may grasp it.

13

فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ

English Translation

At last, when the Trumpet will be blown with one blast

14

وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً

English Translation

and the earth and mountains will be lifted up and crushed with one blow

15

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

English Translation

on that Day the Inevitable Event will have come to pass.

16

وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

English Translation

The sky will then be so torn that it will be frail

17

وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ

English Translation

with the angels on its sides. On that Day eight ˹mighty angels˺ will bear the Throne of your Lord above them.

18

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ

English Translation

You will then be presented ˹before Him for judgment˺, and none of your secrets will stay hidden.

19

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ

English Translation

As for those given their records in their right hand, they will cry ˹happily˺, “Here ˹everyone˺! Read my record!

20

إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ

English Translation

I surely knew I would face my reckoning.”

21

فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

English Translation

They will be in a life of bliss

22

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

English Translation

in an elevated Garden

23

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

English Translation

whose fruit will hang within reach.

24

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ

English Translation

˹They will be told,˺ “Eat and drink joyfully for what you did in the days gone by.”

25

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ

English Translation

And as for those given their record in their left hand, they will cry ˹bitterly˺, “I wish I had not been given my record

26

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

English Translation

nor known anything of my reckoning!

27

يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ

English Translation

I wish death was the end!

28

مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ

English Translation

My wealth has not benefited me!

29

هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ

English Translation

My authority has been stripped from me.”

30

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

English Translation

˹It will be said,˺ “Seize and shackle them

31

ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ

English Translation

then burn them in Hell

32

ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ

English Translation

then tie them up with chains seventy arms long.

33

إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ

English Translation

For they never had faith in Allah, the Greatest

34

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

English Translation

nor encouraged the feeding of the poor.

35

فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ

English Translation

So this Day they will have no close friend here

36

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

English Translation

nor any food except ˹oozing˺ pus

37

لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ

English Translation

which none will eat except the evildoers.”

38

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

English Translation

Now, I do swear by whatever you see

39

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

English Translation

and whatever you cannot see!

40

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

English Translation

Indeed, this ˹Quran˺ is the recitation of a noble Messenger.

41

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

English Translation

It is not the prose of a poet ˹as you claim˺, ˹yet˺ you hardly have any faith.

42

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

English Translation

Nor is it the mumbling of a fortune-teller, ˹yet˺ you are hardly mindful.

43

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

English Translation

˹It is˺ a revelation from the Lord of all worlds.

44

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ

English Translation

Had the Messenger made up something in Our Name

45

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ

English Translation

We would have certainly seized him by his right hand

46

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ

English Translation

then severed his aorta

47

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ

English Translation

and none of you could have shielded him ˹from Us˺!

48

وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

English Translation

Indeed, this ˹Quran˺ is a reminder to those mindful ˹of Allah˺.

49

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

English Translation

And We certainly know that some of you will persist in denial

50

وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ

English Translation

and it will surely be a source of regret for the disbelievers.

51

وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ

English Translation

And indeed, this ˹Quran˺ is the absolute truth.

52

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

English Translation

So glorify the Name of your Lord, the Greatest.