Return to Qur'an
Surah Chapter 52

At-Tur

سورة الطور

Mecca Revelation
49 Verses

Audio Recitations

Sacred Verses

Click any verse to explore deeper meanings and context.

1

وَٱلطُّورِ

English Translation

By Mount Ṭûr!

2

وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ

English Translation

And by the Book written

3

فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ

English Translation

on open pages ˹for all to read˺!

4

وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ

English Translation

And by the ˹Sacred˺ House frequently visited!

5

وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ

English Translation

And by the canopy raised ˹high˺!

6

وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

English Translation

And by the seas set on fire!

7

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ

English Translation

Indeed, the punishment of your Lord will come to pass—

8

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ

English Translation

none will avert it—

9

يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا

English Translation

on the Day the heavens will be shaken violently

10

وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا

English Translation

and the mountains will be blown away entirely.

11

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English Translation

Then woe on that Day to the deniers—

12

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

English Translation

those who amuse themselves with falsehood!

13

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

English Translation

˹It is˺ the Day they will be fiercely shoved into the Fire of Hell.

14

هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

English Translation

˹They will be told,˺ “This is the Fire which you used to deny.

15

أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

English Translation

Is this magic, or do you not see?

16

ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

English Translation

Burn in it! It is the same whether you endure ˹it˺ patiently or not. You are only rewarded for what you used to do.”

17

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ

English Translation

Indeed, the righteous will be in Gardens and bliss

18

فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

English Translation

enjoying whatever their Lord will have granted them. And their Lord will have protected them from the torment of the Hellfire.

19

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

English Translation

˹They will be told,˺ “Eat and drink happily for what you used to do.”

20

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ

English Translation

They will be reclining on thrones, ˹neatly˺ lined up ˹facing each other˺. And We will pair them to maidens with gorgeous eyes.

21

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ

English Translation

As for those who believe and whose descendants follow them in faith, We will elevate their descendants to their rank, never discounting anything ˹of the reward˺ of their deeds. Every person will reap only what they sowed.

22

وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

English Translation

And We will ˹continually˺ provide them with whatever fruit or meat they desire.

23

يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ

English Translation

They will pass around to each other a drink ˹of pure wine,˺ which leads to no idle talk or sinfulness.

24

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ

English Translation

And they will be waited on by their youthful servants like spotless pearls.

25

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

English Translation

They will turn to one another inquisitively.

26

قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ

English Translation

They will say, “Before ˹this reward˺ we used to be in awe ˹of Allah˺ in the midst of our people.

27

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

English Translation

So Allah has graced us and protected us from the torment of ˹Hell’s˺ scorching heat.

28

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

English Translation

Indeed, we used to call upon Him ˹alone˺ before. He is truly the Most Kind, Most Merciful.”

29

فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ

English Translation

So ˹continue to˺ remind ˹all, O  Prophet˺. For you, by the grace of your Lord, are not a fortune-teller or a madman.

30

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ

English Translation

Or do they say, “˹He is˺ a poet, for whom we ˹eagerly˺ await an ill-fate!”?

31

قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ

English Translation

Say, “Keep waiting! I too am waiting with you.”

32

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ

English Translation

Or do their ˹intelligent˺ minds prompt them to this ˹paradox˺? Or are they ˹just˺ a transgressing people?

33

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

English Translation

Or do they say, “He made this ˹Quran˺ up!”? In fact, they have no faith.

34

فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ

English Translation

Let them then produce something like it, if what they say is true!

35

أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ

English Translation

Or were they created by nothing, or are they ˹their own˺ creators?

36

أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

English Translation

Or did they create the heavens and the earth? In fact, they have no firm belief ˹in Allah˺.

37

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ

English Translation

Or do they possess the treasuries of your Lord, or are they in control ˹of everything˺?

38

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

English Translation

Or do they have a stairway, by which they eavesdrop ˹on the heavens˺? Then let those who do so bring a compelling proof.

39

أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ

English Translation

Or does He have daughters ˹as you claim˺, while you ˹prefer to˺ have sons?

40

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ

English Translation

Or are you ˹O Prophet˺ asking them for a reward ˹for the message˺ so that they are overburdened by debt?

41

أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ

English Translation

Or do they have access to ˹the Record in˺ the unseen, so they copy it ˹for all to see˺?

42

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ

English Translation

Or do they intend to scheme ˹against the Prophet˺? Then it is the disbelievers who will fall victim to ˹their˺ schemes.

43

أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

English Translation

Or do they have a god other than Allah? Glorified is Allah far above what they associate ˹with Him˺!

44

وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ

English Translation

If they were to see a ˹deadly˺ piece of the sky fall down ˹upon them˺, still they would say, “˹This is just˺ a pile of clouds.”

45

فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ

English Translation

So leave them until they face their Day in which they will be struck dead—

46

يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

English Translation

the Day their scheming will be of no benefit to them whatsoever, nor will they be helped.

47

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

English Translation

Also, the wrongdoers will certainly have another torment before that ˹Day˺, but most of them do not know.

48

وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

English Translation

So be patient with your Lord’s decree, for you are truly under Our ˹watchful˺ Eyes. And glorify the praises of your Lord when you rise.

49

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ

English Translation

And glorify Him during part of the night and at the fading of the stars.